Forgot your password?Create an Account
Лекции цикла "Знакомимся с Кореей" PDF Print E-mail
Written by Vladimir   
Tuesday, 14 March 2017 17:22

Read more...
 

A New Book is Published in St. Petersburg PDF Print E-mail
Written by Елена Ли   
Thursday, 09 March 2017 17:01

cover_koreiskaya_dip_missia_copy

Last year, a new book has been published in St. Petersburg.

The book is made in cooperation with Consulate General of Korea in St. Petersburg, Russia, and introduces the systematized collection of essential primary sources with commentaries on the work of the ambassador and Minister Plenipotentiary of the Korean empire at the court of the Russian emperor – Lee Bomjin (이범진), 1853-1911).


 

Last Updated on Monday, 20 March 2017 15:22
Read more...
 

Natalia Noskova’s Thesis Defence in Tomsk University PDF Print E-mail
Written by Vladimir   
Sunday, 26 February 2017 13:19

Thesis Defence for the degree of Candidate of Historical Sciences on the topic “Ethnic Identity of Koreans: A historical and mythological aspects (the late XIX century – early XX century)” will happen on 7th april, 2017. The thesis is available in Scientific library and at the official website of Tomsk State University. The synopsis is available at our website.
 

Last Updated on Monday, 20 March 2017 20:04
Read more...
 

Interregional translation contest for students-koreanists - 2017 PDF Print E-mail
Written by LevAnastasia   
Friday, 03 February 2017 15:11

Department of Oriental Studies & Regional Studies of Irkutsk State University is pleased to announce the interregional translation contest for students-koreanists
  We invite students who conduct research in Translation & Translation Studies and students of liberal arts who would like to practice translating. There will be no arrangement fee. 
  The winners will be rewarded with diplomas, and every participant will be rewarded with the digital certificate of participation. The winners will be chosen in five separate categories: the translation of journalistic text, the translation of scientific text, the translation of business letter, the translation of literary prose and the translation of poetry. 
  Deadline for submission: Sunday, March 5th, 2017.


Last Updated on Wednesday, 08 February 2017 17:00
Read more...
 

In memoriam PDF Print E-mail
Written by Administrator   
Monday, 23 January 2017 15:00


KimLC__2013


22 января 2017 г. в Москве после тяжелой болезни в возрасте 88 лет ушел
из жизни профессор, доктор филологических наук, член Союза писателей России,
главный научный сотрудник Института мировой литературы РАН, востоковед,
крупный специалист в области изучения корейской литературы  ХХ века
КИМ Лечун (Рехо).

Администрация сайта РАУК выражает глубокие соболезнования родным и близким,
коллегам покойного. 
 
25 января Ким Лечун был похоронен на московском Битцевском кладбище.

Last Updated on Sunday, 29 January 2017 13:36
Read more...
 

Release of A Korean Language Textbook. For 2nd Year Students PDF Print E-mail
Written by ИСАА МГУ   
Saturday, 04 March 2017 11:53

texbook2

Kasatkina Irina L., Chung In Soon, Pogadaeva Anastasia V. Korean Language Textbook. For 2nd year students. Moscow,  2017.


In early 2017 released A Korean Language TextbookFor 2nd Year Students. It is the continuation of A Korean TextbookBasic Level (2015). The material covered in the book is to be mastered by students in 2 academic terms (8–10 hours per week) under the supervision of a competent lecturer.

In general, the structure of the Textbook is the same as in A Korean TextbookBasic Level. At the beginning of each lesson, a text is given, which is followed by a word list, with examples of their usage. The vocabulary also includes phraseological units — widely used Korean proverbs and sayings; their knowledge helps students pass the Korean language efficiency exam (TOPIK).

Themes of texts and dialogues (cultural studies, regional geography, economy) give students an opportunity to deepen their knowledge of the country, its culture and traditions, as well as to react appropriately in different situations.

The Textbook also comprises a Korean-Russian and a Russian-Korean dictionaries and grammar tables that explicitly demonstrate the grammar structure of the Korean language. The Textbook also includes Attachment II with additional texts on covered topics.


Last Updated on Saturday, 04 March 2017 12:28
Read more...
 

СПбГУ – в центре внимания крупнейшего южнокорейского СМИ PDF Print E-mail
Written by Vladimir   
Monday, 20 February 2017 19:20

Как развиваются программы по изучению Кореи в СПбГУ? Почему старшеклассники все чаще интересуются корееведением? Какое место Университет занимает в системе взаимоотношений России и Кореи? На эти и многие другие вопросы ответили преподаватели-корееведы СПбГУ журналисту одного из крупнейших телеканалов Республики Корея YTN.

          
            

СПбГУ посетила Шарон Кан (Charonne Kang) − репортер известнейшего новостного ресурса Республики Корея YTN, который объединяет на своей онлайн-площадке круглосуточное радио- и телевещание и рассказывает о важных событиях в общественно-политической жизни Кореи и зарубежья. В ходе встречи с иностранной гостьей о традициях изучения Кореи в Университете и об актуальных проектах рассказали преподаватели, студенты и сотрудники СПбГУ.

Изучение корейской культуры, истории и языка началось в СПбГУ более ста лет назад, и с тех пор центр исследования Кореи Университета приобрел мировую известность. Студенты могут заниматься корееведением по программам бакалавриата и магистратуры (в том числе в рамках профиля «Глобальная социология» образовательной программы «Социология»), а также специализироваться на изучении Кореи в аспирантуре.

Профессор-востоковед Сергей Курбанов отметил, что уникальность университетского корееведения заключается в междисциплинарном подходе к преподаванию, при котором языковые практики не занимают центрального положения. «Корееведение – это не только язык, ведь его может выучить почти каждый. Корееведение – это прежде всего знание и понимание истории Кореи, ее социально-политического устройства, географии, культуры и искусства», – прокомментировал Сергей Олегович.

В то время как многие европейские вузы предлагают студентам отдельные аспекты корейской культуры для детального изучения, в СПбГУ знакомство с этой восточной страной является одновременно комплексным и наукоемким. Это позволяет ежегодно выпускать ценных и востребованных специалистов. Благодаря полученным в стенах alma mater обширным знаниям, пониманию менталитета жителей Кореи и умению анализировать современные события и тенденции, выпускники Университета могут работать и в бизнесе, и в дипломатии, и в сфере образования и науки.

Last Updated on Monday, 20 February 2017 20:33
Read more...
 

희망찬 2017년 새해 복 많이 받으세요! PDF Print E-mail
Written by korearaccoon   
Sunday, 29 January 2017 13:16
2017년 희망찬 정유년 새해가 시작되었습니다.
우리 사이트는 설날을 맞이하며 방문해 주시는 모든 분들에게 새해인사를 드립니다.
올 한 해에도 항상 건강하시고 늘 행운과 평화가 함께하기를 기원합니다.
그 동안의 성원에 감사드리며, 앞으로도 많은 활동 부탁드립니다.
모두들 새해 복 많이 받으세요!
IMG_1770 
Last Updated on Monday, 30 January 2017 10:52
Read more...
 

ОПКЯРУ-2017 «Работа с оригинальными текстами в практике преподавания корейского языка» PDF Print E-mail
Written by salvare   
Wednesday, 11 January 2017 22:15
VIII Научно-практический семинар
Объединения преподавателей корейского языка российских университетов
Уважаемые коллеги!
 
Российский государственный гуманитарный университет (РГГУ) и Объединение преподавателей корейского языка российских университетов (ОПКЯРУ) при поддержке Корейского Фонда (Korea Foundation) проводят VIII Научно-практический семинарОбъединения преподавателей корейского языка российских университетов «Работа с оригинальными текстами в практике преподавания корейского языка», который состоится 12-13 апреля 201г.
 
Last Updated on Sunday, 29 January 2017 13:30
Read more...
 
<< Start < Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next > End >>